<<< Retour >>>

Hồi Quang Phản Chiếu - Version - mp3

Traduction Française ( En Bas de Page )


Hồi Quang Phản Chiếu


( Rayonnement et Réflexion de la Lumière
)

Đại Hội Hồi Quang Phản Chiếu
Kỳ Thứ 10 tại Montréal, Canada 1991  

Thơ : Thiền Sư Lương Sĩ Hằng      
Nhạc : Quách Vĩnh-Thiện 

Paris, le 2 juillet 2002  

Tố Hà

Tố Hà

 

https://www.youtube.com/watch?v=kruwBmX6wsM&list=UURuamTfHI51hDifqPxXqQ8g

 

 

Hồi Quang phản chiếu rõ hành trình,
Nhập định tham thiền lý trí minh,
Giữ vững lập trường không đổi ý,
Khai huệ bền lâu pháp pháp minh.  
Pháp minh cơ tạng của mình,
Hành trình cởi mở địa linh hợp hòa.
QUAN ÂM thấu triệt tình ta,
Khai thông ngũ tạng chan hòa tình thương.
Từ Bi lóng lánh như gương,
Tâm minh Đời Đạo mở đường tự đi.
Trở về điển giới khắc ghi,
Đường dài không ngán dự thi trường đời.  
Hồi Quang phản chiếu rõ hành trình,
Nhập định tham thiền lý trí minh,
Giữ vững lập trường không đổi ý,
Khai huệ bền lâu pháp pháp minh.  
Khai thông nguyên lý thức lời,
Bình tâm học hỏi đời đời dựng xây.
Hào quang tiến hóa mỗi ngày,
Qui về một mối trước sau dung hòa.
Chẳng còn nương tựa ý ma,
Minh xa hiểu rộng chan hòa thức tâm.
Điển thanh tiến hoá thì thầm,
Tâm tầm Chơn Giác khai mầm nở hoa.  
Hồi Quang phản chiếu rõ hành trình,
Nhập định tham thiền lý trí minh,
Giữ vững lập trường không đổi ý,
Khai huệ bền lâu pháp pháp minh.  


Rayonnement et Réflexion de la Lumière

10ème Congrès Spirituel Vô Vi
Rayonnement et Réflexion de la Lumière à Montréal, Canada, 1991
Poème : Maître Spirituel Lương Sĩ Hằng
Musique : Quách Vĩnh-Thiện  
Paris, le 2 juillet 2002
Traduction : Léon Lê Đình Bảo

La Lumière rayonne et réfléchit pour éclairer l’itinéraire d’évolution,
Afin d’entrer en phase de concentration méditative
pour rendre l’esprit et la raison clairvoyants,
Ne pas changer d’avis et maintenir ses résolutions,
Pour accéder de manière pérenne, à la lumière du Darma,
aux connaissances supra cognitives.

Le Darma dévoile distinctement la mécanique interne de soi-même,
L’itinéraire d’évolution est ouvert pour l’entente des êtres sur terre.
Le Bouddha Quan-Yin pénètre l’intimité de ses propres sentiments,
Et nous purifier et libérer ses cinq viscères dans la plénitude l’amour.
La Compassion est lumineuse comme le miroir,
La conscience clairvoyante s’ouvre à la Spiritualité
et la Vie et avance sur la route tracée d’évolution.
Revenir nous immerger dans la sphère de l’énergie,
Pour ne pas nous décourager sur la longue route
et passer les épreuves de l’école de la vie.

La Lumière rayonne et réfléchit pour éclairer l’itinéraire d’évolution,
Afin d’entrer en phase de concentration méditative
pour rendre l’esprit et la raison clairvoyants,
Et ne pas changer d’avis tout en maintenant ses résolutions,
Pour accéder de manière pérenne, à la lumière du Darma,
aux connaissances supra cognitives.

Nous assimilons et mettons en œuvre les principes originels
en parlant de manière avisée,
Pour apprendre dans l’équanimité et construire perpétuellement.
La lumière illumine et se métamorphose chaque jour,
Pour le retour à la cause primordiale, toujours dans la concorde et l’harmonie.

Il ne faut plus s'accointer des pensées dévoyées fantomatiques,
Mais comprendre large et percevoir loin dans la plénitude de l’éveil de la conscience.
L’énergie pure progresse et se régénère dans les silences murmurés,
La conscience s’éveille la Connaissance Vraie comme éclorent
les bourgeons et s’épanouissent les fleurs.

La Lumière rayonne et réfléchit pour éclairer l’itinéraire d’évolution,
Afin d’entrer en phase de concentration méditative
pour rendre l’esprit et la raison clairvoyants,
Ne pas changer d’avis et maintenir ses résolutions,
Pour accéder de manière pérenne, à la lumière du Darma,
aux connaissances supra cognitives.