<<< Retour >>>

Mười Thương - Version - mp3

Traduction Française et Anglaise ( En Bas de Page )


Mười Thương


Thơ : Thiền Sư Lương Sĩ Hằng - 28/04/1980
Nhạc : Quách Vĩnh-Thiện
Paris, le 14 Septembre 2002

To Ha

Tố Hà

https://www.youtube.com/watch?v=95Fsyp_bgg4&feature=c4-overview&list=UURuamTfHI51hDifqPxXqQ8g

 

 

           
Một thương, Thương con tại thế lúc ban đầu,

Hai thương, Thương con hồn vía chưa qui tụ,

Ba thương, Thương khổ cảnh đang dồn dập,

Bốn thương, Thương con đang cực vì thân xác,

Năm thương, Thương con quí mến ơn Trời Phật,

Sáu thương, Thương con tự minh diệt sanh tiến,

Bảy thương, Thương con qui hàng Hồn Chơn Lý,

Tám thương, Thương con tạm sống tạm ghi hành,

Chín thương, Thương con trăm đắng ngàn cay luyện,

Mười thương, Thương con khổ hạnh từ đây chuyển,

Tu cho hiểu đạo rõ chiều sâu.

 

Les Dix Amours
 Poème : Maître Lương Sĩ Hằng    ( 28 avril 1980 )
Musique : Quách Vĩnh-Thiện   ( 14 septembre 2002 )

Traduction française : Léon LêĐình Bảo

Premier amour :  Aimer son enfant depuis la naissance sur terre,
Deuxième amour :  Aimer son enfant, l’âme et le corps astral pas encore unis,
Troisième amour :  Aimer son enfant accablé dans la condition humaine,
Quatrième amour :  Aimer son enfant dans l’effort pour son enveloppe corporelle,
Cinquième amour :  Aimer son enfant dans les louanges de Dieu et Bouddha,
Sixième amour :  Aimer son enfant avisé de la naissance et la mort pour évoluer,
Septième amour :  Aimer son enfant obtempérant à l’Âme de la Vérité,
Huitième Amour :  Aimer son enfant dans sa vie transitoire et ses actions,
Neuvième Amour :  Aimer son enfant condescendu dans la pratique spirituelle,
Dixième Amour :  Aimer son enfant se métamorphosant dans la pénitence monacale,
Pratiquer pour comprendre la voie spirituelle afin de pénétrer en profondeur.

 

The Ten Loves

First love:  To love one’s child since his / her birth on the earth,
Second love:  To love one’s child, the heart and the astral body not yet linked,
Third love:  To love one’s child overpowered under the human condition,
Fourth love:  To love one’s child in the effort to care of his body envelope,
Fifth love:  To love one’s child in praises of God and Buddha,
Sixth love:  To love one’s child advised on the birth and death to evolve,
Seventh love:  To love one’s child obtemperering with the Soul of the Truth,
Eighth Love:  To love one’s child in his/her transitory life and action,
Ninth Love:  To love one’s child forging by hundred concerns and thousand torments,
Tenth Love:  To love one’s child metamorphosing himself / herself in mmonastic penitence.

To practise to understand the spiritual way in order to penetrate in-depth there.